Saltar al contenido

Hogar inteligente – Frambuesa Pi

Tiempo de leer 9 minutos

Aktualisiert – diciembre 7, 2024

CCU o Frambuesa Pi

SmartHome fue posible por primera vez con la Homematic CCU 1, que actúa como unidad central. Como esto era bastante lento, pronto se ofreció la CCU 2 con un procesador más potente. A esto le siguió la CCU 3, que supuso un nuevo impulso en el rendimiento y permitió seguir desarrollando el firmware Homematic con una gama más amplia de funciones.

Como siempre en la tecnología, hay gente que quiere y puede hacer algo aún mejor, más rápido y más cómodo. Jens Mouse gritó frambuesamatic como sistema operativo equivalente a Homematic, que es sencillo y económico Frambuesa Pi está instalado.
EQ-3 ofrece una módulo de radio para Raspberry Pi, que simplemente se conecta a él.
uno adecuado Alojamiento con admirador Incluye fuente de alimentación (enlace) completan el centro de automontaje: pequeño, fino y rápido.

La GUI de la unidad central Homematic (CCU) y RaspberryMatic son casi idénticas. Cualquiera que conozca la GUI original se familiarizará inmediatamente con RaspberryMatic.

Empezamos con la Raspberry Pi

Cualquiera que no tenga miedo de invertir cinco minutos con un soldador para montar el módulo de radio vendido en kit por EQ-3, además de otros cinco minutos para instalar la RaspberryPi en su carcasa, quedará encantado con la RaspberryPi y su rendimiento. , tanto a nivel de precio como de prestaciones ¡Ten un sistema operativo RaspberryMatic compatible con Homematic!

uno correspondiente foro ofrece un amplio soporte en todos los temas, ya sea Homematic, RaspberryMatic, programación (que yo tenía miedo, pero hoy ya no tengo miedo de nada 😉...) Juntos, casi todo es posible.

Entonces, para mí, la decisión se tomó a favor de Raspberry Pi y RaspberryMatic. La entonces CCU 2 dio paso a la primera RaspberryPi.

Zuletzt resultierte ein System mit sieben Raspberry Pi 4, davon fünf Zentralen und zwei LAN-Gateways, mit denen drei Wohneinheiten mit letztlich über 300 Geräten verwaltet wurden. Abgedeckt wurden u.a. Heizungs-, Licht, Lüftungssteuerung, Erfassung aller Verbrauchsdaten (im Zusammenspiel mit E-Metern / Impulszählern), wie Kalt-/Warm-Wasser, Gas, Strom, Garten-/Gewächshaus-Bewässerung, (Boden)Feuchtigkeits-/Temperatursensoren, Neigungsverstellung der PV-Anlage, anwesenheitsabhängige Licht-Steuerung, sowie der Schließsysteme, Markisen-/Rollladensteuerung in Abhängigkeit von Sonneneinstrahlung und Windrichtung/-stärke.

En definitiva, no hay casi ninguna tarea que no pueda cubrirse con Homematic. A veces es necesario ir más allá de lo común, investigar y hacer preguntas en foros.

Preparaciones de hardware

Después de instalar la Raspberry Pi 4 en una adecuada Alojamiento, incluyendo fan(!) y Fuente de alimentación, así como adjunto módulo de radio, la instalación sigue frambuesamaticImágenes a una tarjeta micro SD de 64 GB usando manzanaPiBaker (MacOSX) o balenaGrabador (Ventanas).

En Mac OS, si no está disponible, hay una LanScan-Herramienta útil para encontrar la dirección IP de la Raspberry Pi.

Der zwischenzeitlich erhältliche Raspberry Pi 5 ist leider noch nicht seitens RaspberryMatic in der Lage von, per USB angeschlossener, SSD zu booten. Insoweit bleibt diese Pi-Version für unsere Zwecke – noch – außer Reichweite.
.

Cargue e instale la imagen de RaspberryMatic

Las siguientes instrucciones son para Mac OS en inglés.

1. RasPi: crea una tarjeta SD

De https://github.com/jens-maus/RaspberryMatic/releases Descargue la versión actual (archivo ZIP) en "Descargar".

Busque este archivo en el Finder en Descargas.

Inicie el programa “ApplePi-Baker.app”.

En la ventana izquierda, haga clic en la tarjeta SD en la primera línea y en la ventana derecha, haga clic en los tres "..." a la derecha en la línea "Archivo IMG".

En el Finder que se abre, vaya al directorio de descargas, seleccione el archivo ZIP que acaba de descargar y haga clic en "ABRIR".

Ahora el archivo seleccionado aparece en el campo "Archivo IMG" previamente vacío.
Al hacer clic en "Restaurar copia de seguridad" encima de "Archivo IMG", se inicia la copia a la tarjeta SD.

Aparece una barra de progreso debajo. Una vez completada la copia, aparece el mensaje correspondiente, que se confirma haciendo clic en "Aceptar".

La tarjeta SD se puede quitar e insertar en la ranura para tarjetas de la Raspberry Pi, con los contactos primero y hacia arriba.

primer comienzo

Conecte la fuente de alimentación y el cable LAN. Conecte el otro extremo a un puerto libre de un conmutador/enrutador.

Ingrese "L" en el Finder - Aplicaciones e inicie la aplicación "Lanscan.app". Haga clic en el botón "Reproducir" encima de "Iniciar LanScan" en la parte superior izquierda.
Haga clic en "Proveedor" aproximadamente en el medio en la parte superior (cuarta columna).

Busque “Raspberry Pi Foundation” más abajo en esta columna y en estas líneas
Busque en la columna "Dirección IP" de la izquierda una IP en el rango DHCP del conmutador/enrutador.

Introduzca esta IP en el navegador y confirme con ENTER.

En la “Configuración de seguridad de RaspberryMatic” que aparece ahora, ingrese una contraseña segura en ambos campos y confirme con ENTER.

En la siguiente ventana, seleccione la configuración “Express” haciendo clic en “Siguiente”.

En la siguiente ventana "Nivel de seguridad", confirme la selección "Máximo asegurado" haciendo clic en "Aceptar".

Haga clic en el cuadro “Aviso de seguridad” en la parte inferior izquierda “He leído…” y confirme haciendo clic en “Siguiente”.

RaspberryMatic – configuración

Crear usuario

“Configuración – Gestión de usuarios” – Haga clic en “Nuevo”.
Ingrese el nombre de usuario y la contraseña deseados en el área superior izquierda.

Haga clic en "Aplicar configuración" en la parte inferior derecha.

Configuración de red

En "Configuración", haga clic en "Configuración de red".

Nombre de host: elija un nombre significativo, por ejemplo, apartamento, jardín, etc.

Haga clic en la casilla frente a "Usar la siguiente dirección IP" e ingrese la dirección IP fija deseada debajo.

Máscara de subred/puerta de enlace/DNS: ingrese según las especificaciones del enrutador.
Confirme todas las entradas haciendo clic en "Aceptar" en la parte inferior izquierda.

Configurar firewall

En "Configuración", haga clic en "Configurar firewall" y seleccione las siguientes configuraciones:

Política de firewall: puertos abiertos

Configure los tres campos siguientes en "acceso completo".

Realice las siguientes entradas en "Liberación de puerto" (termine todo con ";", ¡excepto la última entrada!):

2000; 2001; 2002; 8181; 8701; 8082

Ingrese “Direcciones IP para acceso restringido” (todas menos la última entrada terminan con “;”):

192.168.0.1;
192.168.0.0/16;
10.192.0.0/12;
192.168.1.18 (dirección IP propia)

Confirme todos los cambios haciendo clic en "Aceptar" en la parte inferior derecha.

Configuración de la puerta de enlace LAN

En "Configuración", seleccione "Configuración de la puerta de enlace LAN".

Durante una nueva instalación, no se ingresa nada en "Configuración general".

Para agregar una nueva entrada, haga clic en “Agregar” e ingrese los siguientes datos:

El tipo es siempre “RF: Gateway RF-LAN Homemático”

Nombre: por ejemplo, “HM LANGW GA” (GA indica la localización “Jardín”)

Número de serie: el nombre que aparece en la pegatina blanca de la respectiva puerta de enlace LAN:

por ejemplo OEQ0796909

Código de acceso: contraseña
Dirección IP (opcional): correspondiente

Aplique haciendo clic en "Aceptar" en la parte inferior derecha Y confirme nuevamente haciendo clic en "Aplicar" en la parte inferior izquierda debajo de la nueva entrada en "Configuración general".

Reanudar

En “Configuración” – “Panel de control”, haga clic en “Mantenimiento central” y en la segunda sección “Reiniciar RaspberryMatic” haga clic en “Reiniciar”.

¡Solo después de que se haya reiniciado el centro de control, la puerta de enlace LAN que acaba de registrarse estará conectada y lista para usar!

RaspberryMatic: configurar como puerta de enlace LAN

Una puerta de enlace LAN es idéntica a un centro de control y sólo se convierte en una puerta de enlace LAN (que ya no se puede editar) ejecutando un código especial.

En "Programas" - "Script de prueba", ingrese y ejecute el siguiente código:

salida estándar de cadena;
cadena estándar;
system.Exec('touch /usr/local/HMLGW && reiniciar', &stdout, &stderr);

Ahora haga clic en "Ejecutar" y espere unos 5 minutos. RasPi se reinicia y se puede utilizar como puerta de enlace LAN en la red después de reiniciar.

RaspberryMatic – software adicional

Tiene sentido instalar el siguiente software adicional:

1. Actualización del sistema (para realizar actualizaciones fácilmente)
2. CCU Historian (para registrar y visualizar automáticamente todos los datos de todos los dispositivos)
3. Demonio CUx (creación de dispositivos virtuales (auxiliares))
4. Correo electrónico (para envío de correos electrónicos en condiciones críticas)
5. NEO SERVER (aplicación para intercambio de datos con AIO Remote App)
6. hm-watchdog (reinicio automático en situaciones de error)
7. Impresión de programas (impresión de todos los programas creados para una descripción general completa)
8. API XML (para intercambio de datos con aplicaciones de terceros)

¡Todos los archivos se descargan exclusivamente como “.tar.gz” y NO se descomprimen!

Los siguientes archivos pueden reflejar una versión antigua. Si es necesario, busque la última versión.

Instalación de software adicional

Haga clic en el botón "Software adicional" a través de "Configuración".

En el área inferior "Instalar/actualizar software adicional", haga clic en "Elegir archivo" a la derecha, seleccione el archivo que acaba de descargar en el Finder, por ejemplo "rmupdate.tar.gz", e inicie la instalación haciendo clic en " Botón Instalar”.

Después de la instalación, habrá un nuevo botón "Actualización del sistema" en el área "Configuración".
Al hacer clic en este botón, se muestran todas las versiones del software instalado (adicional).

Se puede instalar software adicional en los puntos "Instalar complemento desde URL" o "Instalar complemento desde archivo".

En "Instalar complemento desde URL", puede ingresar un enlace (ver arriba) copiando y pegando y la descarga e instalación se pueden iniciar haciendo clic en "Instalar" a la derecha.

Si el archivo ya se descargó a través de uno de los enlaces anteriores, también se puede seleccionar e instalar haciendo clic en el botón "Seleccionar e instalar el archivo complementario" en el Finder que se abre.

El nombre del software adicional, las versiones actuales y, si es necesario, las nuevas disponibles se enumeran en el elemento "Software adicional" encima de esta área.

Si hay una versión más nueva disponible, se puede instalar automáticamente haciendo clic en "Actualizar".

Esto también se aplica a cualquier versión de firmware más reciente que se encuentre por encima de este punto en "Firmwares".

RasPi – demonio CUx

Algunos programas utilizan funciones del llamado demonio CUx.

Proporciona dispositivos virtuales, es decir, no físicos, que pueden ser direccionados por programas/scripts.

Siempre deben instalarse los siguientes dispositivos:

1. Temporizador CUxD
2. Control remoto CUxD de 19 botones

Iniciando el demonio CUx

En "Configuración" - "Panel de control", haga clic en el botón "CUx Daemon". Se abre una nueva página en el navegador.
Haga clic en el botón "Configuración" en la parte superior derecha.

Creando un temporizador CUxD

En la parte superior izquierda, seleccione "(28) Sistema" en el menú desplegable "Tipo de dispositivo CUxD". El “Temporizador” normalmente ya está preestablecido en “Función”, de lo contrario, selecciónelo en consecuencia.

Al hacer clic en "Crear dispositivo en la CCU" en la parte inferior izquierda, se crea el temporizador virtual en RaspberryMatic.

Creando el control remoto CUxD de 19 teclas

En la parte superior izquierda, seleccione "(28) Sistema" en el menú desplegable "Tipo de dispositivo CUxD". Seleccione "Ejecutivo" en "Función".

Al hacer clic en "Crear dispositivo en la CCU" en la parte inferior izquierda, se crea el temporizador virtual en RaspberryMatic.

En "Configuración" - "Dispositivos - Bandeja de entrada", cada dispositivo virtual recién creado se transfiere al sistema haciendo clic en el botón "Finalizar" a la derecha.
A partir de ahora, los programas/scripts pueden acceder al dispositivo respectivo.

Reemplazar dispositivos Homematic defectuosos

Si un dispositivo presenta un defecto técnico, deberá ser sustituido.

Todo dispositivo registrado en RaspberryMatic con su número de serie debe ser eliminado del “centro de control” en caso de defecto técnico.

Si se elimina un dispositivo, se eliminará automáticamente de todos los programas que tengan acceso a este dispositivo. Las funciones del programa vinculadas al dispositivo original se eliminan y deben volver a vincularse después de reemplazar el dispositivo.

¡Por eso es esencial el software adicional “Program Printing”!

Para saber qué programas se ven afectados por esto, busque el dispositivo defectuoso en la lista de dispositivos en "Configuración" - "Dispositivos" y haga clic en el botón "Programas" en la columna "Acciones".

La lista resultante muestra todos los programas relevantes.

En el Finder de Mac ahora puede buscar la lista de todos los programas y su contenido creado previamente utilizando el software adicional "Programas de impresión".

El siguiente ejemplo supone dispositivos en un apartamento ficticio A. La IP del apartamento A finaliza en 1,19. El archivo asociado se llamó sensatamente "A 1.19.pdf" cuando se guardó.

Este archivo se puede abrir con un doble clic.

Las secciones del programa afectadas se pueden encontrar usando Comando + F e ingresando el nombre del dispositivo en el campo de búsqueda en la parte superior derecha, aquí “A_AK_FK_L” (¡sin las comillas!).

Todas las apariciones, incluidos los números de página asociados, se enumeran inmediatamente en la columna de la izquierda y se pueden imprimir fácilmente para que después de que el dispositivo haya sido reemplazado en los programas correspondientes, el nuevo dispositivo pueda usarse nuevamente en las funciones del programa. Como regla general, según las impresiones, solo es necesario agregar las líneas que faltan.

Eliminar el dispositivo defectuoso

Primero, escriba el nombre del dispositivo, por ejemplo “A_AK_FK_L”. Es necesario después de que se haya entrenado el nuevo dispositivo (de reemplazo).

Para eliminar el dispositivo, por ejemplo un contacto de ventana en el vestidor izquierdo del apartamento A, vaya a "Configuración" - "Dispositivos" bajo su identificador, aquí "A_AK_FK_L" y haga clic en el botón "Eliminar" en la columna "Acción" en el derecho.

En la ventana emergente que se abre, "Desaprender dispositivo" se muestra inicialmente como la opción de eliminación. Esta opción debe confirmarse primero haciendo clic en el botón "Eliminar" antes de que el dispositivo defectuoso, que por lo tanto ya no es capaz de comunicarse con el centro de control, pueda eliminarse seleccionando posteriormente la opción de eliminación "Eliminar dispositivo directamente desde el centro de control". ”.

Aprendiendo el nuevo dispositivo

Coloca el nuevo dispositivo, con las baterías insertadas, con la polaridad correcta (!) al lado del Mac. En las instrucciones de funcionamiento (incluidas con todos los dispositivos nuevos), busque la sección "Dispositivo de enseñanza". Describe qué botón presionar en el dispositivo para enseñarlo al centro de control. Normalmente hay que pulsar este botón brevemente o durante unos tres segundos para iniciar el proceso de aprendizaje.

En el sitio web de Raspberrymatic, el botón "Enseñar dispositivo" está visible en la parte superior derecha de cada vista. Al hacer clic en esto, se abre una nueva máscara en la que el botón “Enseñar dispositivo HM” se encuentra en el área superior izquierda.

¡PRIMERO tienes que hacer clic en este botón, solo después la prueba de aprendizaje correspondiente del dispositivo!

Después de 60 segundos, aparecerá un “(1)” en la parte inferior izquierda del botón “Bandeja de entrada” debajo de la etiqueta si el proceso de capacitación ha sido exitoso. Si aparece un “(0)”, se debe repetir el aprendizaje.

Después de una capacitación exitosa, vaya a "Configuración" - "Dispositivos - Bandeja de entrada".

El dispositivo recién entrenado todavía se puede editar aquí. Al hacer clic en la entrada de la columna "Nombre", se ingresa el nombre original del dispositivo antiguo "A_AK_FK_L".
Al hacer clic en “+” en la primera columna se abre otra línea. Aquí también se hace clic en la entrada de la columna "Nombre" y se sobrescribe con el nombre del dispositivo antiguo, pero con un "_K1" añadido, es decir, "A_AK_FK_L_K1".

En algunos dispositivos, aparecen varias líneas después de hacer clic en “+”. En este caso, proceda como antes, pero el número detrás de la “K” también debe cambiarse de acuerdo con los números que se muestran en la columna “Número de serie” después de los dos puntos “xxxxxxxx:2, etc.): “xxxxxxxx_K2”, etc. (“K” significa canal).

Agregar nueva funcionalidad de dispositivo a los programas afectados

En Mac, coloque la ventana con el archivo PDF en la mitad izquierda de la pantalla, a la derecha la ventana Raspberrymatic, en la que se enumeran todos los programas usando el botón superior "Programas y accesos directos" a través de "Programas y accesos directos centrales" .

Según la información de la ventana izquierda, se busca el primer programa listado, según el ejemplo, “A_SV_FK_AK_L_KMBSG_SPK_ON” y se abre haciendo clic en el botón derecho “Editar”.

Falta la línea "Selección de dispositivo A_AK_F_L_K1 cuando está abierto, solo verifique" en la primera sección.

En la ventana derecha de Raspberrymatic, al hacer clic en el botón verde “+” en la primera “condición” se crea una entrada vacía vinculada con AND.
Después de hacer clic en el primer botón vacío, seleccione la entrada "Selección de dispositivo", luego busque el nuevo dispositivo haciendo clic en el nuevo botón vacío "Selección de dispositivo" y acéptelo haciendo clic en algún lugar de la fila del dispositivo.

Para contactos de ventana, como aquí, la selección después de la palabra "en" es "cerrado" o "abierto". En este ejemplo, se debe seleccionar "abierto".

El campo siguiente tiene tres estados posibles: "activar al cambiar", "activar al actualizar" o "solo verificar".*

En este ejemplo, se debe seleccionar "solo verificar".
La misma entrada deberá completarse en consecuencia bajo la segunda condición “En caso contrario, si…”.

Si todas las líneas de la derecha corresponden a las líneas de la ventana izquierda, los cambios de la derecha se pueden guardar haciendo clic en "Aceptar" en la parte inferior izquierda. La máscara se cierra.

Proceda de la misma manera con todos los demás programas enumerados a la izquierda en la ventana derecha. El nuevo dispositivo volverá a funcionar mediante programación como antes.

*Diferencia:

  • disparador al cambiar -> si la temperatura cambia, por ejemplo, se produce un disparo y se ejecuta el programa.
  • Activación al actualizar -> un sensor determina automáticamente el valor medido actual aproximadamente cada 3 minutos y lo actualiza. Esto significa que incluso si la temperatura sigue siendo la misma, el programa se ejecutará tan pronto como se realice la siguiente actualización, es decir, aproximadamente cada 3 minutos.
  • solo verificar -> aquí solo verificamos si se cumple o no una condición.

Crea una copia de seguridad de la tarjeta SD

Inserte la tarjeta SD de la que desea realizar la copia de seguridad en la computadora.

Inicie el archivo “ApplePi-Baker.app” en el directorio “Programas”.

En la aplicación, haga clic en la tarjeta SD en la ventana izquierda y haga clic en "Crear copia de seguridad" en la parte inferior derecha de la ventana derecha.

Aparece una barra de progreso debajo. Tan pronto como se completa la copia de seguridad, aparece el mensaje correspondiente, que se confirma haciendo clic en "Aceptar".

Ahora se puede quitar la tarjeta SD.

nomenclatura

Al principio, hay poca motivación para invertir demasiada capacidad intelectual en estructurarlos debido al número aún manejable de sensores, actuadores, etc.

A medida que aumenta el número de actuadores y sensores, así como el mayor uso de programas en los que se activan acciones dependiendo del estado de otros actuadores o sensores, se aprende a apreciar una estructura bien pensada.

Aquí, por ejemplo, ha demostrado su eficacia la siguiente estructura de nombres, que puede adaptarse y complementarse en cualquier lugar.

Descripción general: salas, actuadores, sensores y sectores

PD: Si necesita apoyo personal en la implementación pagando una tarifa, puede hacerlo. Venta de entradas ¡hacer!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

es_ESEspañol